Requisitos para la interposición de las demandas de retracto de comuneros. Algunos problemas prácticos Articles uri icon

publication date

  • August 2010

start page

  • 1681

end page

  • 1719

issue

  • 720

International Standard Serial Number (ISSN)

  • 0210-0444

abstract

  • De acuerdo con el artículo 1.522 del Código Civil, el copropietario de una cosa común tiene un derecho de retracto en el caso de enajenarse a un extraño la parte de todos los demás condueños o de alguno de ellos. Para el correcto ejercicio de dicho derecho de retracto ante los tribunales el demandante debe cumplir ciertos requisitos sin los cuales su acción no puede prosperar. Este artículo estudia las dificultades a las que las partes deben hacer frente en este tipo de acciones e intenta dar soluciones a las mismas. Los problemas se plantean básicamente por la nueva regulación de la acción de retracto en la Ley de Enjuiciamiento Civil 1/2000, de 7 de enero, en especial en el artículo 266.3.º, y las diferentes opiniones de nuestros tribunales sobre distintas cuestiones relativas al ejercicio de la acción de retracto = According to article 1.522 of the Spanish Civil Code, the co-owner of a thing has a right of legal redemption in case of any or all the parts of the thing hold in common being sold to a third party outside the joint estate. In order to exercise such right of redemption in front of a Court the claimant has to fulfil certain requirements or the action shall fail. This article explores the difficulties the parties have to face in these kinds of actions and tries to give a solution to them. Such problems are basically due to the new regulation of these redemption proceedings established in Law 1/2000 of Civil Procedure (in special in article 266.3.º) and to the different interpretation Spanish Courts have made of some of those requirements.

subjects

  • Economics
  • Law