Adaptación audiovisual e hibridación discursiva. Las series Wallander como paradigma Articles uri icon

publication date

  • December 2012

start page

  • 504

end page

  • 516

issue

  • 10

International Standard Serial Number (ISSN)

  • 1695-6206

Electronic International Standard Serial Number (EISSN)

  • 1989-600X

abstract

  • En el panorama audiovisual de los últimos 25 años uno de los recursos más frecuentes es el remake de productos de éxito masivo en cualquier lugar del mundo por parte de cinematografías y/o televisiones muy diferentes a aquellas a las que pertenece el modelo original. Pocas veces la crítica se ha detenido en analizar las implicaciones del cambio de modo de representación que ello comporta, tanto en el terreno discursivo como en el de la construcción de nuevos sujetos espectatoriales. Este trabajo aborda la cuestión a partir de la doble adaptación (para público sueco-alemán en formato cine y para público británico en formato TV) de una misma novela de Henning Mankell, La 5ª mujer.

keywords

  • modos de representación; adaptación fílmica; adaptación televisiva;hibridación discursiva; traducción intersemiótica.